Porque escrevemos Henrique com um r e não dois rr? Qual a regra?
A ortografia é um
conjunto de regras convencionadas e, na maioria das vezes, é o utilizador da
língua que mais lê e mais consulta obras de referência, como dicionários,
prontuários e afins, que melhor conhece essas regras e que melhor escreve. Há, no entanto, algumas indicações úteis, no caso da letra r:
a) O erre simples (r) representa o som [R] (consoante vibrante velar) em
início de palavra (ex.: rasar, régua, rua), a
seguir a uma vogal nasal (ex.: Henrique, honra, tenro),
ou em início de sílaba a seguir a uma consoante (ex.: israelita, melro).
b) O erre simples (r) representa o som [r] (consoante vibrante alveolar)
em contexto intervocálico, antecedido de vogal oral (ex.: cara, puro),
nos grupos consonânticos br, cr, dr, fr, gr, pr, tr e vr (ex.:
abrir, credo, coldre, fraco, grua, imprimir,
latrina, nevrose), ou em final de sílaba (ex.: cargo,
partir, querer, surto); o erre simples nunca representa
o som [r] em início de palavra.
c) O erre dobrado (rr) representa sempre o som [R] e apenas em contextos
intervocálicos (ex.: barra, errado, mirra, socorro,
urro), nunca em início de palavra ou depois de consoante.
Qual é a diferença entre puseste-a e puseste-la?
Já li ambas aplicadas e no entanto não sei qual é a diferença ou se alguma delas está incorrecta.
Ambas as expressões estão correctas, mas correspondem a formas verbais de pessoas gramaticais diferentes (tu/vós) do
pretérito perfeito do indicativo, pelo que não podem ser aplicadas no mesmo contexto.
A forma puseste-a corresponde à segunda
pessoa do singular (= tu puseste alguma coisa), enquanto a forma
puseste-la corresponde à segunda pessoa do plural (= vós pusestes alguma
coisa).
A construção *tu puseste-la (= *tu pusestes alguma coisa)
é agramatical, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as formas
verbais da segunda pessoa do singular e do plural do pretérito perfeito. Convém por isso ter presente
que a segunda pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo não tem
s final (tu puseste), ao contrário da 2ª pessoa do
plural (vós pusestes).