PT
BR
    Definições



    varria

    A forma varriapode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de varrervarrer] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de varrervarrer].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    varrervarrer
    |ê| |ê|
    ( var·rer

    var·rer

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Limpar com vassoura.

    2. [Figurado] [Figurado] Limpar de. = DESPEJAR, EXCLUIR, TIRAR

    3. Dispersar, pôr em fuga.

    4. Causar destruição em (ex.: o incêndio varreu o pinhal). = ARRASAR, DESTRUIR

    5. Arrastar-se por (ex.: o vestido varria o chão).

    6. Levar com ímpeto. = IMPELIR

    7. Deslizar por cima de. = ROÇAR

    8. [Tecnologia] [Tecnologia] Percorrer uma superfície ou uma área, para exploração, detecção ou localização de algo (ex.: o radar varre a área circundante do navio).


    verbo transitivo e pronominal

    9. Fazer desaparecer ou desaparecer. = DESFAZER, DESVANECER, DISSIPAR

    10. Fazer esquecer ou cair no esquecimento; deixar ou ficar no olvido (ex.: varreu da ideia aqueles pensamentos; isso varreu-se e não me lembrei mais).


    verbo intransitivo

    11. [Informal] [Informal] Perder o crédito; acabar, findar.


    nome masculino

    12. Acto de varrer. = VARRIDELA, VARREDURA, VARRIMENTO

    etimologiaOrigem: latim verro, -ere.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de varrerSignificado de varrer

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "varria" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.