PT
BR
Pesquisar
Definições



ultra-existência

A forma ultra-existênciapode ser [feminino singular de existênciaexistência] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ultra-existênciaultraexistênciaultraexistência
( ul·tra·-e·xis·tên·ci·a ul·tra·e·xis·tên·ci·a

ul·tra·e·xis·tên·ci·a

)


nome feminino

[Pouco usado] [Pouco usado] Qualidade de ultra-existente.

etimologiaOrigem etimológica: ultra- + existência.
iconPlural: ultra-existências.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: ultraexistência.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: ultra-existência.
grafiaGrafia no Brasil:ultraexistência.
grafiaGrafia em Portugal:ultra-existência.
existênciaexistência
|z| |z|
( e·xis·tên·ci·a

e·xis·tên·ci·a

)


nome feminino

1. Acto de existir; estado do que é ou do que existe.

2. Vida.

3. Ente, ser.

4. Realidade.

existências


nome feminino plural

5. [Comércio] [Comércio] Géneros, víveres, mercadorias, valores existentes.

ultra-existênciaultra-existência

Auxiliares de tradução

Traduzir "ultra-existência" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).