Significado de triagem

    Secção de palavras relacionadas

    • Significado de triagem

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "triagem" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário

    triador | adj. n. m.

    Que ou quem tria ou faz a triagem (ex.: os triadores separam os resíduos; enfermeiro triador)....


    teletriagem | n. f.

    Triagem realizada à distância, através de meios de telecomunicação (ex.: sistema de teletriagem; a teletriagem pode aumentar a cobertura de programas de prevenção)....


    gare | n. f.

    Parte coberta no cais de uma estação de caminho-de-ferro (ex.: gare ferroviária)....


    triar | v. tr.

    Fazer a triagem de (ex.: queremos sensibilizar os consumidores a triarem os resíduos; os hospitais triam os pacientes nas urgências)....


    triado | adj.

    Que se triou ou que passou por uma triagem (ex.: a informação foi bem triada e confirmada; os doentes triados são classificados consoante a prioridade)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "triagem" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Em pesquisa no Dicionário Priberam sobre a palavra "transsexualidade" reparei que me é sugerida a forma "transexualidade" e reparei que pode haver sugestão de inclusão de palavra que não conste no dicionário. Venho então sugerir, e questionar sobre o uso correto da palavra, que transsexualidade e seus derivados sejam incluídos neste dicionário. Já encontrei diversas vezes uso de transsexualidade, inclusive no Grande Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora (2004), que indica as duas palavras como corretas, seja "transexualidade", seja "transsexualidade". Com efeito, toda a vida tenho ouvido a palavra como /trâns-sèxuál/ e são raras as vezes que oiço /trâncèxuál/. Daí acreditar que a forma correta de se escrever a palavra, ou pelo menos aceitável, é a de a escrever com dois esses. Se eu escrever a palavra com um esse soa-me mal, pois eu não a pronuncio dessa forma. Poderão ajudar-me com esta questão? E será possível a inclusão de "transsexual"?


      Qual das frases está correcta? Situação A: 1) Devo-lhes dizer que a comida está saborosa. 2) Devo dizer-lhes que a comida está saborosa. Situação B: 1) Está-se a pensar naquilo (de) que mais gostaram de fazer. 2) Está a pensar-se naquilo (de) que mais gostaram de fazer. Coloca-se (de) ou não na frase? Diz-se Está-se a pensar... ou Está a pensar-se...