PT
BR
Pesquisar
Definições



trevas

A forma trevaspode ser[nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
trevatreva
|é| |é|
( tre·va

tre·va

)


nome feminino

1. Ausência completa de claridade ou de luz. (Mais usado no plural.) = ESCURIDÃO, OBSCURANTISMO, TREVORCLARIDADE, LUZ

trevas


nome feminino plural

2. [Por extensão] [Por extensão] Ausência de luz do dia. = NOITE

3. [Figurado] [Figurado] Falta de luz intelectual ou de conhecimento. = IGNORÂNCIA, OBSCURANTISMOESCLARECIMENTO, LUZ

4. Falta de civilização.

5. [Religião] [Religião] Lugar destinado ao castigo eterno. = INFERNO

6. [Liturgia católica] [Liturgia católica] Conjunto dos três dias da Semana Santa (quarta, quinta e sexta-feira santa) que acabam no sábado de Aleluia. (Com inicial maiúscula.)

7. [Liturgia católica] [Liturgia católica] Conjunto dos ofícios desses dias. (Com inicial maiúscula.)

etimologiaOrigem etimológica:latim tenebrae, -arum, escuridão, noite.

trevastrevas

Auxiliares de tradução

Traduzir "trevas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Quero saber a origem da palavra "ló".
A palavra , na acepção “lado de onde sopra o vento”, entrou para o português através do francês lof, que por sua vez tem origem nórdica, talvez do neerlandês loef. Na acepção “tecido fino”, é de origem desconhecida e na acepção “instrumento musical” é de origem chinesa.