PT
BR
Pesquisar
Definições



trevas

A forma trevaspode ser[nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
trevatreva
|é| |é|
( tre·va

tre·va

)


nome feminino

1. Ausência completa de claridade ou de luz. (Mais usado no plural.) = ESCURIDÃO, OBSCURANTISMO, TREVORCLARIDADE, LUZ

trevas


nome feminino plural

2. [Por extensão] [Por extensão] Ausência de luz do dia. = NOITE

3. [Figurado] [Figurado] Falta de luz intelectual ou de conhecimento. = IGNORÂNCIA, OBSCURANTISMOESCLARECIMENTO, LUZ

4. Falta de civilização.

5. [Religião] [Religião] Lugar destinado ao castigo eterno. = INFERNO

6. [Liturgia católica] [Liturgia católica] Conjunto dos três dias da Semana Santa (quarta, quinta e sexta-feira santa) que acabam no sábado de Aleluia. (Com inicial maiúscula.)

7. [Liturgia católica] [Liturgia católica] Conjunto dos ofícios desses dias. (Com inicial maiúscula.)

etimologiaOrigem etimológica: latim tenebrae, -arum, escuridão, noite.
trevastrevas

Auxiliares de tradução

Traduzir "trevas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Quando se estuda a nomenclatura das substâncias químicas orgânicas, usam-se os prefixos et-, met-, prop- e but- para definir ou restringir certas características de tais substâncias. De onde vieram esses prefixos? Seriam latinos? Quais seriam os significados originais ou literais deles?
Os elementos de composição prefixais que refere resultam de reduções de palavras, normalmente de origem grega, mas frequentemente com influência latina.

But- é redução de butírico, que por sua vez deriva do grego boúturon, "manteiga", através do latim butyrum, como outras palavras que contêm o elemento butir-. Et- é redução de éter, que tem origem no grego aithêr "céu", pelo latim aether. Met- é redução de metilo, que tem origem no grego méthu, “vinho” e em húle,”madeira”. Em relação a prop-, trata-se de uma redução de propiónico, derivado do grego pró, "diante de", "antes" e de píon "gordo".




A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).