PT
BR
Pesquisar
Definições



trabalhada

A forma trabalhadapode ser [feminino singular de trabalhadotrabalhado] ou [feminino singular particípio passado de trabalhartrabalhar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
trabalhartrabalhar
( tra·ba·lhar

tra·ba·lhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar determinada forma a (ex.: trabalhar a madeira).

2. Fazer ou preparar algo para determinado fim (ex.: trabalhar a terra).

3. Rever ou refazer com cuidado (ex.: trabalhar o texto). = APERFEIÇOAR, LIMAR

4. Treinar ou exercitar para melhorar ou desenvolver (ex.: trabalhar os músculos).

5. Causar preocupação ou aflição. = ATORMENTAR, INQUIETAR, PREOCUPAR, RALAR


verbo transitivo e intransitivo

6. Fazer esforço para algo. = EMPENHAR-SE, DILIGENCIAR, LIDAR, PROCURAR

7. Exercer uma actividade profissional (ex.: trabalhamos na construção civil; esteve desempregado, mas já está a trabalhar).


verbo intransitivo

8. Fazer algum trabalho ou tarefa (ex.: vou para casa trabalhar).

9. Formar ideias ou fazer reflexões. = COGITAR, MATUTAR, PENSAR

10. Estar em funcionamento. = FUNCIONAR, MOVER-SE

etimologiaOrigem etimológica: latim *tripaliare, torturar com instrumento de tortura tripálio, de tripalis, -e, que tem três estacas.
iconeConfrontar: trebelhar.
trabalhadotrabalhado
( tra·ba·lha·do

tra·ba·lha·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se trabalhou.

2. Posto em obra. = LAVRADO

3. Em que se trabalhou (ex.: dias trabalhados).

4. Em que houve muito trabalho. = TRABALHOSO

etimologiaOrigem etimológica: particípio de trabalhar.
trabalhada trabalhada

Auxiliares de tradução

Traduzir "trabalhada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


A conjugação do verbo informar e a preposição de estão correctas nestas frases: a) informei-o de que a viagem foi adiada b) informo-os de que a viagem foi adiada c) informo-lhes de que a viagem foi adiada?


Estive a fazer uma pesquisa e não percebo o porquê dos sufixos -ção e -são. Porque é que é compreensão e não compreenção? Porque é que é atenção e não atensão? Do que procurei cheguei à expressão sufixos nominalizadores, mas não consegui obter resposta.