PT
BR
Pesquisar
Definições



toquezinho

A forma toquezinhoé [derivação masculino singular de toquetoque].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
toque1toque1
( to·que

to·que

)


nome masculino

1. Acto ou efeito de tocar.

2. Contacto.

3. Maneira como se toca.

4. Pancada ou choque.

5. Som produzido por pancada ou choque.

6. Acto de tocar um instrumento de música.

7. Som que se tira de um instrumento musical.

8. Sinal dado por meio de cornetas ou clarins de um regimento (ex.: toque de alvorada, toque de recolher).

9. Aviso ou sinal feito habitualmente através do mesmo som (ex.: toque de entrada, toque de saída).

10. Aviso sonoro de um telefone (ex.: mudou o toque do telemóvel).

11. Aperto de mão, em sinal de cortesia.

12. [Informal] [Informal] Advertência ou sugestão discreta feita a alguém.

13. Mancha que, nos frutos, indica começo de putrefacção.

14. Sabor ou cheiro particular de certos vinhos.

15. [Figurado] [Figurado] Vestígio, resto.

16. Inspiração.

17. Esmero artístico.

18. [Ourivesaria] [Ourivesaria] Proporção entre o metal fino que entra numa liga e o peso total dessa liga. = TÍTULO

19. [Pintura] [Pintura] Acção de tocar levemente com o pincel em certos pontos da tela, para corrigir ou modificar algum pormenor da pintura.

20. Meio de conhecer ou de experimentar.

21. [Medicina] [Medicina] Exame a uma cavidade corporal feito com os dedos (ex.: toque rectal).

22. Alusão mordaz. = PICUINHA, REMOQUE

23. [Pouco usado] [Pouco usado] Moeda da costa oriental da África.


a toque de caixa

A toda a pressa (ex.: o acordo foi feito a toque de caixa).

À pancada, à força.

dar um toque

Telefonar, normalmente para deixar o telefone tocar, mas sem ser atendido.

Avisar ou sugerir algo discretamente.

toque das almas

O último toque diário dos sinos nas pequenas localidades.

toque de recolher

[Militar] [Militar]  Toque que indica a hora em que os soldados têm de voltar ao quartel.

[Militar] [Militar]  Proibição, determinada como medida excepcional por governo ou autoridade, de os civis permanecer na rua a partir de determinada hora.

toque rasgado

[Música] [Música]  Aquele em que se arrastam as unhas pelas cordas da viola.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de tocar.

toque2toque2
( to·que

to·que

)


nome masculino

1. [Vestuário] [Vestuário] Chapéu de senhora sem abas.

2. [Vestuário] [Vestuário] Chapéu cilíndrico, de altura variável, usado por cozinheiros, pasteleiros, etc.

etimologiaOrigem etimológica:francês toque.

toquezinhotoquezinho


Dúvidas linguísticas



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.




Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.