PT
BR
Pesquisar
Definições



temperará

Será que queria dizer temperara?

A forma temperaráé [terceira pessoa singular do futuro do indicativo de temperartemperar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
temperartemperar
( tem·pe·rar

tem·pe·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Colocar substâncias na comida para lhe dar bom sabor. = ADUBAR, CONDIMENTAR

2. Deitar sal em.

3. Tornar mais fraco ou brando.

4. Tornar menos intenso. = AMENIZAR, SUAVIZARINTENSIFICAR

5. [Figurado] [Figurado] Tornar mais moderado. = CONTER, MODERAR

6. Tornar consistente um metal; dar têmpera (ex.: temperar o aço).

7. Tornar mais forte. = AVIGORAR, FORTALECER

8. Misturar, juntar ou acrescentar (algo) a.

9. Conciliar, benquistar, compor, harmonizar.

10. Afinar (um instrumento).

11. [Agricultura] [Agricultura] Registar na charrua ou no arado a altura que a relha deve profundar o solo.


verbo pronominal

12. Moderar-se.

13. Adquirir têmpera. = AVIGORAR-SE, FORTALECER-SE

14. Colocar-se em harmonia. = CONCORDAR, HARMONIZAR-SE

etimologiaOrigem etimológica: latim tempero, -are.
temperarátemperará

Auxiliares de tradução

Traduzir "temperará" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.