PT
BR
Pesquisar
Definições



tabeliãs

A forma tabeliãsé [feminino plural de tabeliãotabelião].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tabeliãotabelião
( ta·be·li·ão

ta·be·li·ão

)


nome masculino

1. Oficial público que faz e conserva as notas ou traslados de escrituras e outros documentos autênticos. = NOTÁRIO


adjectivoadjetivo

2. Que se emprega invariavelmente em instrumentos lavrados por tabelião (ex.: fórmula tabelioa).

3. Que se usa sem nenhuma alteração em determinadas circunstâncias ou que se diz por mera formalidade (ex.: palavras tabelioas).

4. Que é largo ou malfeito (ex.: letra tabelioa).

etimologiaOrigem etimológica: latim tabellio, -onis, notário, escrivão.
vistoFeminino: tabelioa ou tabeliã. Plural: tabeliães.
iconFeminino: tabelioa ou tabeliã. Plural: tabeliães.
tabeliãstabeliãs

Auxiliares de tradução

Traduzir "tabeliãs" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Como se diz: existe diferenças significativas ou existem diferenças significativas entre duas populações?
O verbo existir é intransitivo e deve concordar com o sujeito, que, na frase em apreço, corresponde a um plural (diferenças significativas). Por este motivo, a frase correcta será existem diferenças significativas.

Esta hesitação em efectuar a concordância do verbo existir com o seu sujeito deriva provavelmente do facto de este verbo ser sinónimo, em algumas acepções, do verbo haver, que, neste sentido, é impessoal, isto é, não tem sujeito e deve sempre ser conjugado na terceira pessoa do singular (ex.: há diferenças significativas).