PT
BR
Pesquisar
Definições



sofismas

A forma sofismaspode ser [masculino plural de sofismasofisma] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de sofismarsofismar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sofismarsofismar
( so·fis·mar

so·fis·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Torcer (argumento ou questão).

2. Dar aparências de verdade a (asserção que se sabe ser falsa).

3. [Figurado, Popular] [Figurado, Popular] Lograr, iludir.


verbo intransitivo

4. Usar sofismas; raciocinar por sofismas.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: SOFISTICAR

etimologiaOrigem etimológica:sofisma + -ar.

sofismasofisma
( so·fis·ma

so·fis·ma

)


nome masculino

1. Argumento capcioso com que se pretende enganar ou fazer calar o adversário.

2. [Popular] [Popular] Engano; logro.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:sofistaria.
sofismassofismas

Auxiliares de tradução

Traduzir "sofismas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho sempre uma dúvida: utiliza-se crase antes de pronomes demonstrativos como esse, essa, esta, este?
A crase é a contracção de duas vogais iguais, sendo à (contracção da preposição a com o artigo definido a) a crase mais frequente. Para que se justifique esta crase é necessário que haja um contexto em que estejam presentes a preposição a e o artigo a (ex.: A [artigo] menina estava em casa; Entregou uma carta a [preposição] uma menina; Entregou uma carta à [preposição + artigo] menina). Ora, os pronomes demonstrativos não coocorrem com preposições (ex.: Esta menina estava em casa; *A [artigo] esta menina estava em casa; Entregou a carta a [preposição] esta menina; *Entregou a carta à [preposição + artigo] esta menina; o asterisco indica agramaticalidade), pelo que não poderá haver crase antes de artigos demonstrativos, mas apenas a ocorrência da preposição, quando o contexto o justifique.

Além do que foi dito acima, é de referir que pode haver crase com um artigo demonstrativo começado por a- (ex.: Não prestou atenção àquilo [preposição a + pronome demonstrativo aquilo]), mas trata-se da contracção da preposição a com a primeira vogal do pronome demonstrativo (ex.: àquele, àqueloutro, àquilo).




Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.
Os tremas não são utilizados na norma ortográfica do português de Portugal, daí que quinquénio tenha entrada no Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, ao contrário de qüinqüênio, cuja ortografia segue a norma brasileira. A diferença do sinal diacrítico (-énio / -ênio) explica-se pelo facto de em Portugal o e desse sufixo ser aberto, como o e de médico, e no Brasil ser fechado, como o e de pêra.