PT
BR
    Definições



    roube

    A forma roubepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de roubarroubar], [terceira pessoa singular do imperativo de roubarroubar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de roubarroubar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    roubarroubar
    ( rou·bar

    rou·bar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Tirar o que está em casa alheia ou o que outrem leva consigo.DEVOLVER, RESTITUIR

    2. Cometer fraude em.

    3. Subtrair às escondidas, furtar.

    4. Rapar.

    5. Despojar de.

    6. Plagiar; dar como invenção sua o que outrem inventou.

    7. [Figurado] [Figurado] Arrebatar, enlevar, arroubar, extasiar.


    verbo pronominal

    8. Esquivar-se.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de roubarSignificado de roubar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "roube" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.