Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

gamado

gamadogamado | adj.
gamadogamado | adj.
masc. sing. part. pass. de gamargamar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ga·ma·do ga·ma·do 1


(latim tardio gammatus, -a, -um)
adjectivo
adjetivo

Com as extremidades em ângulo recto, à semelhança da letra gama maiúscula (ex.: cruz gamada). = SUÁSTICO


ga·ma·do ga·ma·do 2


(particípio de gamar)
adjectivo
adjetivo

1. Que se gamou.

2. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Roubado.

3. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Que está muito apaixonado ou muito interessado. = ARREBATADO, DOIDO, VIDRADO


ga·mar ga·mar

- ConjugarConjugar

(origem obscura)
verbo transitivo

1. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Furtar com subtileza. = SURRIPIAR

2. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Roubar.

verbo transitivo e intransitivo

3. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Ficar encantado, apaixonado ou muito interessado. = FISSURAR, VIDRAR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "gamado" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

(retrato roubado ao André Carrilho - título do "post" gamado ao Chris Ware)O Cosmos conspira..

Em blogzine chili com carne

...bordo de um carro branco, que assassinaram na madrugada de domingo (8), Leandro ( Gamado ), na Morada do Porto (Minha Casa Minha Vida), no Banco da Vitória..

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

...os Soares Dias da vida - Antonio Salvador não abre o pio quando é gamado contra o FC Porto, o seu clube do coração..

Em Blog GeraçãoBenfica

...marcados nos últimos nove jogos pelo Benfica - estou a contar com o golo gamado pelo Veríssimo..

Em A PAIXÃO O BENFICA E O A.VISEU

...marcados nos últimos nove jogos pelo Benfica - estou a contar com o golo gamado pelo Veríssimo..

Em Di
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber como se escreve um valor quebrado de porcentagem por extenso. Pois se 10% eu escrevo "dez por cento", então como eu escreveria 10,30%?
Para escrever por extenso um número inteiro seguido de um valor fraccionário decimal (ex.: 10,30%), poderá referir a vírgula por extenso (ex.: dez vírgula trinta por cento ou dez vírgula três por cento) ou, alternativamente (e esta será uma forma menos usual), utilizar os numerais fraccionários a seguir aos numerais cardinais (ex.: dez e trinta centésimos por cento ou dez e três décimos por cento). Nesta última hipótese, pode ainda ser usado o adjectivo inteiro para melhor distinguir os numerais cardinais dos fraccionários (ex.: dez inteiros e trinta centésimos por cento ou dez inteiros e três décimos por cento) ou ainda utilizar o adjectivo percentual em vez da locução por cento (ex.: dez e trinta centésimos percentuais; dez e três décimos percentuais). Perante as várias possibilidades, é de referir que a opção tomada deverá ser mantida ao longo de um mesmo texto, sempre que referir este tipo de números, por uma questão de coerência textual.



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).

pub

Palavra do dia

ses·qui·pe·dal ses·qui·pe·dal


(latim sesquipedalis, -e)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Que tem pé e meio de comprido.

2. [Jocoso]   [Jocoso]  Que é muito grande (ex.: ignorância sesquipedal; versos sesquipedais).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/gamado [consultado em 23-01-2022]