Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
rolérolé | s. m.
rolêrolê | adj. 2 g. | adj. 2 g. s. m. | s. m.
1ª pess. sing. pres. conj. de rolarrolar
3ª pess. sing. imp. de rolarrolar
3ª pess. sing. pres. conj. de rolarrolar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ro·lé ro·lé
(talvez do francês rouler, rodar)
substantivo masculino

1. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Volta ou passeio para lazer. = ROLÊ


dar um rolé
[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Dar uma volta. = PASSEAR

sair de rolé
[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  O mesmo que dar um rolé.


ro·lê ro·lê
(francês roulé, enrolado)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Que tem forma de rolo. = ENROLADO

2. [Brasil]   [Brasil]  Diz-se de gola redonda e comprida, geralmente dobrada ou enrolada sobre si e justa ao pescoço. = RULÊ

adjectivo de dois géneros e substantivo masculino
adjetivo de dois géneros e substantivo masculino

3. [Brasil]   [Brasil]   [Culinária]   [Culinária]  Diz-se de ou bife enrolado.

substantivo masculino

4. [Brasil]   [Brasil]  Movimento de capoeira, em posição agachada, com apoio de mãos e pés no chão e de costas para o adversário.

5. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Volta ou passeio para lazer. = ROLÉ


ro·lar ro·lar 2 - ConjugarConjugar
(rola + -ar)
verbo intransitivo

1. Fazer o seu som característico (a rola, o pombo, etc.). = ARROLAR, ARRULHAR

verbo transitivo e intransitivo

2. Exprimir ou exprimir-se com meiguice.


ro·lar ro·lar 1 - ConjugarConjugar
(francês rouler)
verbo transitivo

1. Fazer girar. = RODAR

2. Fazer avançar uma coisa, obrigando-a a dar voltas sobre si mesma.

3. Cortar em rolos ou toros (uma árvore).

4. Cortar rente (uma árvore).

verbo intransitivo e pronominal

5. Avançar, girando sobre si mesmo; rebolar-se.

6. Cair, dando voltas.

7. Redemoinhar, encapelar-se (o mar, as ondas).

8. Ecoar (um som, como produzido por movimento rotatório).

9. [Náutica]   [Náutica]  Descair (a embarcação) para sotavento, deslocando obliquamente o rumo.

verbo intransitivo

10. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Acontecer (ex.: rolou confusão?).

pub

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


A palavra factibilidade existe?
A palavra factibilidade designa a qualidade daquilo que pode ser feito, do que é factível. Esta palavra segue as regras de boa formação no português, como a maioria das palavras que designam a qualidade de um adjectivo terminado em -vel, sendo nestes casos a palavra formada directamente a partir do latim ou a partir de uma forma alatinada do adjectivo (em que se substituiu o sufixo -vel por -bili-) seguida do sufixo -dade.



Estou usando as informações colhidas neste site e gostaria que me ajudassem. Como devo citá-lo em meu trabalho científico como referência bibliográfica? E como citar CD e DVD?
Apesar da existência de algumas normas portuguesas e estrangeiras, sem carácter vinculativo, não há uma forma única e universal para fazer referências bibliográficas de conteúdos em papel, tal como não há uma forma única para referenciar conteúdos em linha ou conteúdos electrónicos. O que é realmente importante é registar determinado número de informações imprescindíveis e, depois de escolher uma forma de as referenciar, manter a coerência e seguir uniformemente o mesmo esquema de referência em todas as citações, facilitando assim a compreensão e identificação dos elementos que a compõem. É esse o espírito subjacente à elaboração de normas que se debruçam sobre este assunto (no caso português, veja-se, por exemplo, a norma NP 405 do Instituto Português de Qualidade).
Para um conteúdo disponível em linha ou editado em formato electrónico, é importante referir os mesmos elementos que para um conteúdo em papel, isto é, a autoria, o título e a data; além disso, nos casos de conteúdos em linha, deverá ser indicada a origem do documento, que corresponde ao endereço electrónico, e a data em que foi consultado, uma vez que noutra data esse conteúdo poderá não estar disponível ou poderá ter sofrido alterações. As indicações que se seguem não são exaustivas e são meramente exemplificativas de uma possibilidade entre muitas para indicar a referência de conteúdos em linha ou em formato electrónico.

A. Em relação aos conteúdos electrónicos disponíveis em linha, é importante distinguir vários tipos de referências:
1. Páginas da internet (algumas páginas já contêm indicações de copyright que podem facilitar a tarefa), relativamente às quais se deverá indicar (quando essa informação está disponível) a autoria, o título da página, o tipo de suporte, a data, o endereço electrónico e a data da consulta:
PRIBERAM, Priberam - Dúvidas linguísticas [em linha], 2006, http://www.flip.pt/duvidas/ [consultado em 2006-12-13].
PRIBERAM, FLiP - Ferramentas para a Língua Portuguesa [em linha], 2006, http://www.flip.pt/ [consultado em 2006-12-13].
PRIBERAM, Legix.pt [em linha], 1998-2006, http://www.legix.pt/ [consultado em 2006-12-13].
PRIBERAM, Priberam [em linha], 2006, http://www.priberam.pt/default.aspx [consultado em 2006-12-13].
2. Notícias ou artigos de periódicos disponíveis em linha, relativamente aos quais se deverá indicar (quando essa informação está disponível) a autoria, o título do artigo, o título do periódico, o tipo de suporte, a data, o endereço electrónico e a data da consulta ou do download:
“Novas Tecnologias”, in Diário de Notícias [em linha], 2005-06-19, http://dn.sapo.pt/2005/06/19/sociedade/novas_tecnologias.html [consultado em 2006-12-13].
3. Artigos disponíveis em linha, relativamente aos quais se deverá indicar (quando essa informação está disponível) a autoria, a data, o título do documento, o tipo de suporte, o endereço electrónico e a data da consulta ou do download:
MARTINS, André, "String kernels and similarity measures for information retrieval", in Priberam [em linha], 2006, http://www.priberam.pt/docs/StringKernels.pdf [descarregado em 2006-12-13].
PRIBERAM, "gramática", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa[em linha], 2006, https://dicionario.priberam.org/gramática [consultado em 2006-12-13].
4. Outros conteúdos disponíveis em linha, relativamente aos quais se deverá indicar (quando essa informação está disponível) a autoria, o título do documento, a página a que pertence, o tipo de suporte, a data, o endereço electrónico e a data da consulta ou do download:
PRIBERAM, "Bibliografia FLiP", in FLiP - Ferramentas para a Língua Portuguesa [em linha], 2006, http://www.flip.pt/docs/BibliografiaFLiP_PT.pdf [descarregado em 2006-12-13].
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO NACIONAL, "Decreto n.º 35 228", de 8 de Dezembro de 1945, in Priberam [em linha], 2006, http://www.priberam.pt/docs/AcOrtog45_73.pdf [descarregado em 2006-12-13].
5. No caso de um conteúdo se encontrar disponível em formato físico e em linha, é possível indicar as duas referências:
AMARAL, Carlos [et al.], "Priberam’s Question Answering System for Portuguese" in Accessing Multilingual Information Repositories - 6th Workshop of the Cross-Language Evalution Forum, CLEF 2005, Vienna, Austria, 21-23 September, 2005, Revised Selected Papers, Springer Berlin / Heidelberg, 2006, pp. 410-419 [versão também disponível em http://www.priberam.pt/docs/CLEF2005.pdf].
6. A juntar a estas hipóteses há ainda outros tipos de conteúdo, menos frequentemente citados de maneira formal, como mensagens de correio electrónico, por exemplo, que deverão ser referenciados seguindo o mesmo princípio de registo de autoria, título, suporte, data e origem.

B. As indicações referidas acima diferem de outros documentos editados em suporte electrónico, cuja referência será porventura mais fácil, uma vez que a edição pressupõe geralmente uma ficha técnica:
7. Documentos editados em formato electrónico, relativamente aos quais se deverá indicar (quando essa informação está disponível) a autoria, o título, o tipo de suporte, a data, e, eventualmente, a versão e o número internacional normalizado (ISBN, ISSN ou ISMN):
FLiP 5 [CD-ROM], Priberam, 2005, ISBN: 9729919127.
LegiX 7 Europa [DVD], Priberam, 2004, ISBN: 9729919219.


pub

Palavra do dia

ol·fac·tó·ri·o |àt| ou |àct| ol·fa·tó·ri·o |àt| ou ol·fac·tó·ri·o |àct| ol·fa·tó·ri·o |àt|
(olfacto + -ório)
adjectivo
adjetivo

Relativo ao olfacto (ex.: órgão olfactório). = OLFACTIVO


• Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: olfatório ou olfactório.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: olfactório.


• Grafia no Brasil: olfatório.

• Grafia em Portugal: olfactório.
pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/role [consultado em 23-10-2019]