PT
BR
Pesquisar
Definições



roça-me

A forma roça-mepode ser [feminino singular de roçaroça], [segunda pessoa singular do imperativo de roçarroçar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de roçarroçar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
roçarroçar
( ro·çar

ro·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Cortar ou derrubar, geralmente vegetação (ex.: roçar mato).

2. Cortar rente. = CERCEAR, RENTEAR

3. [Figurado] [Figurado] Gastar com o atrito. = CORROER, DESGASTAR

4. Passar junto de. = DERRAPAR, RESVALAR

5. Estar ou passar junto a. = RENTAR, RENTEAR

6. Aproximar-se de (ex.: palavras que roçam o insulto).


verbo transitivo e pronominal

7. Passar, tocando levemente. = ROÇAGAR


verbo transitivo e intransitivo

8. Tocar de leve o chão. = ROÇAGAR

etimologiaOrigem etimológica: latim *ruptiare, de ruptus, -a, -um, particípio passado de rumpo, -ere, romper.
iconeConfrontar: ruçar.
roçaroça
|ó| |ó|
( ro·ça

ro·ça

)


nome feminino

1. Acção ou efeito de roçar. = ROÇADURA

2. Lugar onde se roça mato.

3. Terreno coberto de mato.

4. Mato muito crescido.

5. Sementeira entre o mato ou em terreno a que se roçou o mato.

6. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Grande porção de mato espalhado num terreno para se queimar.

7. [São Tomé e Príncipe] [São Tomé e Príncipe] Grande propriedade rural (ex.: roça de cacau). = PLANTAÇÃO

8. [Brasil] [Brasil] Terreno cultivado para produção agrícola, grande ou pequena (ex.: foi picada enquanto trabalhava na roça). = GRANJA, ROÇADO

9. [Brasil] [Brasil] Cultura plantada nesse terreno (ex.: o lucro da roça de maconha foi bom).

10. [Brasil] [Brasil] O campo, por oposição à cidade (ex.: eles moram na roça).

11. [Brasil] [Brasil] Terreno cultivado de mandioca. = MANDIOCAL, ROÇADO

12. [Brasil] [Brasil] Pequena propriedade agrícola onde se cultivam frutas e hortaliças.


nome de dois géneros

13. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Dentista pouco habilitado.


à roça

Diz-se das âncoras, postas de prevenção, para se utilizarem rapidamente quando precisas.

fazer roça

[Brasil] [Brasil] Prolongar desnecessariamente um serviço para o encarecer.

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de roçar.
iconeConfrontar: roca.
roça-me roça-me

Auxiliares de tradução

Traduzir "roça-me" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Continuo, apesar de tudo, com dúvidas quanto a a(o) síndrome(a) ou o(a) sindroma. O novo acordo esclarece a situação? P.ex., como se deve escrever "o síndrome plurimetabólico" ou "a síndrome plurimetabólica" ou, ainda, "o sindroma plurimetabólico"?


Apesar de ter lido as várias respostas sobre o assunto, ainda me restam duas dúvidas quanto ao hífen: carbo-hidrato ou carboidrato? Uma vez que contra-ataque tem hífen, o correto é escrever contra-indicação em vez de contraindicação?