PT
BR
    Definições



    riscadinha

    A forma riscadinhapode ser [derivação feminino singular de riscadoriscado] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    riscadinhariscadinha
    ( ris·ca·di·nha

    ris·ca·di·nha

    )


    nome feminino

    1. [Agricultura] [Agricultura] Variedade de pêra ou de maçã.

    2. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Mniotilta varia) da família dos parulídeos. = MARIQUITA-RISCADINHA

    3. [Zoologia] [Zoologia] Cobra (Rhinechis scalaris) da família dos Colubrídeos, cujo corpo do adulto tem tons beges ou acastanhados com manchas escuras que nos juvenis lembram o padrão de uma escada de mão, encontrada sobretudo em Portugal e Espanha. = COBRA-DE-ESCADA

    etimologiaOrigem: riscada + -inha, feminino de -inho.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de riscadinhaSignificado de riscadinha
    riscadoriscado
    ( ris·ca·do

    ris·ca·do

    )
    Imagem

    Que tem linhas paralelas horizontais impressas, próprias para escrever.


    adjectivoadjetivo

    1. Que se riscou.

    2. Que tem riscos.

    3. Que tem linhas paralelas horizontais impressas, próprias para escrever.Imagem = PAUTADO

    4. Expulso.


    nome masculino

    5. Tecido, geralmente de algodão ou de linho, com riscos de cor diferente.

    6. Conjunto de traços paralelos próprios para escrever. = PAUTADO

    7. [Agricultura] [Agricultura] Variedade de pêro.

    8. [Viticultura] [Viticultura] Casta de uva.

    etimologiaOrigem: particípio de riscar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de riscadoSignificado de riscado

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Na frase: Nós convidámo-vos, o pronome é enclítico, o que obriga à omissão do -s final na desinência -mos ao contrário do que o V. corrector on-line propõe: Nós convidamos-vos, o que, certamente, é erro. Nós convidamos-vos, Nós convidámos-vos, Nós convidamo-vos, Nós convidámo-vos: afinal o que é que está correcto?


    Na frase "...o nariz afilado do Sabino. (...) Fareja, fareja, hesita..." (Miguel Torga - conto "Fronteira") em que Sabino é um homem e não um animal, deve considerar-se que figura de estilo? Não é personificação, será animismo? No mesmo conto encontrei a expressão "em seco e peco". O que quer dizer?