PT
BR
Pesquisar
Definições



remonta

A forma remontapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de remontarremontar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de remontarremontar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
remontaremonta
( re·mon·ta

re·mon·ta

)


nome feminino

1. Compra de gado cavalar ou muar para o exército.

2. Comissão militar ocupada nessa compra.

3. [Popular] [Popular] Conserto, reparação, reforma.

remontarremontar
( re·mon·tar

re·mon·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer subir a lugar elevado.

2. Elevar muito.

3. Adornar as extremidades de.

4. Encimar.

5. Substituir por outro (o gado de um regimento).

6. Consertar, remendar (botas).


verbo intransitivo e pronominal

7. Elevar-se muito; sublimar-se.

8. Ir buscar a sua origem ou data.

9. Volver muito atrás no passado.

Auxiliares de tradução

Traduzir "remonta" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Como deverá ser: vice-diretores ou vices-diretores?
Vice- é um elemento de formação que indica "que substitui" ou "que está abaixo" (ex.: vice-presidente, vice-campeão) e não admite flexão (ex.: vice-presidentes, vice-campeões). Este elemento, segundos os textos que regulam a ortografia (tanto no português europeu como no português do Brasil, e tanto antes como depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990), deverá sempre estar ligado por hífen à palavra seguinte. Por vezes, a palavra vice é usada como redução de palavras que contêm o elemento vice- (ex.: o director estava ausente e foi representado pelo vice[-director]), correspondendo nesse caso a um substantivo que admite flexão (ex.: o director estava ausente e foi representado por um dos vices).