PT
BR
Pesquisar
Definições



remansada

A forma remansadapode ser [feminino singular de remansadoremansado] ou [feminino singular particípio passado de remansarremansar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
remansarremansar
( re·man·sar

re·man·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo pronominal

1. Ficar, um curso ou uma massa de água, com a superfície imóvel ou aparentemente imóvel.

2. [Por extensão] [Por extensão] Ficar sereno. = ACALMAR, SERENARAGITAR-SE, ALVOROÇAR-SE, ENERVAR-SE

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ARREMANSAR-SE

etimologiaOrigem etimológica:remanso + -ar.
Nota: Usa-se apenas como verbo pronominal.
remansadoremansado
( re·man·sa·do

re·man·sa·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que mostra calma ou tranquilidade. = QUIETO, REMANSOSO, TRANQUILO

2. [Figurado] [Figurado] Que age ou se move devagar. = LENTO, REMANSOSO, TARDO, VAGAROSOCÉLERE, LESTO, LIGEIRO, RÁPIDO, VELOZ

3. Que não causa fadiga nem incómodo.CANSATIVO, EXTENUANTE, FATIGANTE

etimologiaOrigem etimológica:particípio de remansar.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.