PT
BR
Pesquisar
Definições



rema

A forma remapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de remarremar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de remarremar] ou [nome].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
remarema
rema


nome

icone(A definição desta palavra estará disponível brevemente. Envie comentários ou sugestões para dicionario@priberam.pt)
remarremar
( re·mar

re·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Manobrar os remos para fazer avançar a embarcação. = VOGAR


verbo intransitivo

2. Manter-se à superfície da água. = BOIAR, NADAR

3. Deslocar-se no ar. = VOAR

4. [Figurado] [Figurado] Fazer esforço para conseguir algo. = AFADIGAR-SE, CANSAR-SE, ESFORÇAR-SE, LUTAR, TRABALHAR

5. [Brasil] [Brasil] [Hipismo] [Hipismo] Conduzir um cavalo de corridas, fazendo movimentos com os braços semelhantes ao movimento de usar os remos.

etimologiaOrigem etimológica:remo + -ar.

remarema

Auxiliares de tradução

Traduzir "rema" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).