PT
BR
Pesquisar
Definições



redonda

A forma redondapode ser [feminino singular de redondoredondo] ou [adjectivo femininoadjetivo feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
redondaredonda
( re·don·da

re·don·da

)


adjectivo femininoadjetivo feminino

[Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Designativo de aguardente fraca.

etimologiaOrigem etimológica: feminino de redondo.
redondoredondo
( re·don·do

re·don·do

)


adjectivoadjetivo

1. Cuja forma é tal que todas as linhas tiradas do centro ou eixo central para a circunferência são iguais (ex.: corpo redondo, figura redonda).

2. Esférico; circular; cilíndrico.

3. Que forma um arco (ex.: forma redonda). = ARREDONDADO, CURVO

4. [Figurado] [Figurado] Gordo; rechonchudo.

5. Que não deixa dúvidas ou não admite contestação (ex.: obtece um não redondo como resposta). = CATEGÓRICO, PEREMPTÓRIO, ROTUNDO

6. [Informal] [Informal] Sem apoio ou amparo (ex.: ela caiu redonda no chão).

7. [Enologia] [Enologia] Que mostra equilíbrio e harmonia nos seus componentes.

8. [Matemática] [Matemática] Em que se não atende a fracções ou a divisões (ex.: conta redonda, número redondo).


nome masculino

9. O que tem forma curva ou arredondada.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

10. [Tipografia] [Tipografia] Diz-se de ou letra ou tipo de uso geral para impressão, cujas hastes verticais são perpendiculares à base, por oposição ao itálico. = ROMANO


advérbio

11. Sem qualquer apoio (ex.: a garrafa caiu redondo). = REDONDAMENTE

etimologiaOrigem etimológica: latim rotundus, -a, -um.
redondaredonda

Auxiliares de tradução

Traduzir "redonda" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.