PT
BR
Pesquisar
Definições



pós-orbital

A forma pós-orbitalpode ser [feminino singular de orbitalorbital], [masculino e feminino singular de orbitalorbital] ou [nome].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pós-orbitalpós-orbital
pós-orbital


nome

etimologiaOrigem etimológica:pós- + orbital.
(A definição desta palavra estará disponível brevemente. Envie comentários ou sugestões para dicionario@priberam.pt)
orbitalorbital
( or·bi·tal

or·bi·tal

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo a órbita (ex.: movimento orbital; período orbital; voos orbitais).

2. [Anatomia] [Anatomia] Relativo a órbita ocular (ex.: cavidade orbital; região frontal orbital). = ORBITÁRIO


nome feminino no português de Portugal / nome feminino ou masculino no português do Brasil

3. [Física] [Física] Distribuição provável de um electrão numa molécula, átomo ou ião.

etimologiaOrigem etimológica:órbita + -al.


Dúvidas linguísticas



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).