Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
praxepraxe | s. f.
1ª pess. sing. pres. conj. de praxarpraxar
3ª pess. sing. imp. de praxarpraxar
3ª pess. sing. pres. conj. de praxarpraxar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pra·xe |ch| pra·xe |ch|
(grego prâksis, -eos, acção, transacção, negócio)
substantivo feminino

1. Uso estabelecido; prática habitual (ex.: nestes casos, manda a praxe que se exija documentos comprovativos da compra do imóvel). = COSTUME, ROTINA

2. Sistema ou conjunto de formalidades ou normas de conduta (ex.: o chá foi servido a meio da tarde, como é da praxe). = ETIQUETA, PRAGMÁTICA

3. [Portugal]   [Portugal]  Conjunto de regras, costumes e práticas que governam as relações académicas entre alunos de uma instituição de ensino superior, baseado numa relação hierárquica (ex.: praxe universitária). [Equivalente no português do Brasil: trote.]


da praxe
Que é habitual, usual (ex.: os noivos ainda não tiraram as fotografias da praxe).

praxe académica
[Portugal]   [Portugal]  Conjunto de regras, costumes e práticas que governam as relações académicas entre alunos de uma instituição de ensino superior, baseado numa relação hierárquica (ex.: a universidade promoveu um debate sobre a praxe académica). [Equivalente no português do Brasil: trote estudantil.] = PRAXE


Ver também dúvida linguística: pronúncia de praxe.

pra·xar |ch| pra·xar |ch| - ConjugarConjugar
(praxe + -ar)
verbo transitivo

[Portugal]   [Portugal]  Submeter a praxe, nomeadamente a académica.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "praxe" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Qual o plural de "cor de laranja"?
A locução cor de laranja pode ser usada como adjectivo ou como substantivo masculino, como pode verificar no Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa.

Como adjectivo, a locução não flexiona, sendo usada a mesma forma para o masculino e para o feminino, tanto no singular como no plural (ex.: casaco cor de laranja; blusa cor de laranja; sandálias cor de laranja; sapatos cor de laranja).

Como substantivo masculino (ex.: o cor de laranja fica-lhe bem), a locução admite a forma plural cores de laranja (ex.: era grande a diversidade de cores de laranja).

A explicação acima aplica-se também ao substantivo cor-de-rosa (hifenizado com ou sem a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990), que não admite flexão como adjectivo (ex.: fitas cor-de-rosa), mas flexiona como substantivo (ex.: o artigo existe em vários cores-de-rosa diferentes). No entanto, é de referir que os dicionários e vocabulários brasileiros consultados consagram a classificação de substantivo masculino de dois números para cor-de-rosa, o que quer dizer que no Brasil o substantivo é invariável (ex.: o artigo existe em vários cor-de-rosa diferentes). A mesma lógica poderá ser aplicada à locução cor de laranja no português do Brasil.




Gostaria que me esclarecessem se existe o vocábulo irreflexividade.
A palavra irreflexividade não se encontra registada nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. Ainda que essa palavra não se encontre averbada, a sua utilização é possível, como atestam pesquisas em motores de busca da Internet, uma vez que se apresenta correctamente formada, resultando da aposição do sufixo -idade ao adjectivo irreflexivo, a par do que acontece na derivação reflexivo > reflexividade. Este sufixo surge geralmente na formação de substantivos a partir de adjectivos, exprimindo a noção de "qualidade, característica”, pelo que irreflexividade pode significar “qualidade do que é irreflexivo”.
pub

Palavra do dia

quan·tos·-que·res quan·tos·-que·res
(plural de quanto + forma de querer)
substantivo masculino de dois números

[Jogos]   [Jogos]  Folha de papel dobrada de modo a formar um objecto que se abre e fecha com a ajuda dos dedos e que se usa como brincadeira. (Equivalente no português do Brasil: come-come.)

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/praxe [consultado em 16-01-2019]