Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

piano

pianopiano | n. m. | adv.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pi·a·no pi·a·no


(italiano pianoforte)
nome masculino

1. [Música]   [Música]  Instrumento musical composto de cordas e teclado.Ver imagem

2. [Música]   [Música]  Pianista.

3. [Culinária]   [Culinária]  Carne entre as costelas do lombo do porco, que se serve juntamente com os ossos numa peça única. = TECLADO

advérbio

4. [Música]   [Música]  Suavemente, brandamente, moderando os sons.


piano de armário
[Música]   [Música]  Piano com a armação e as cordas dispostas verticalmente.Ver imagem

piano de cauda
[Música]   [Música]  Piano com a armação e as cordas dispostas horizontalmente.Ver imagem

piano de parede
[Música]   [Música]  O mesmo que piano de armário.

piano horizontal
[Música]   [Música]  O mesmo que piano de cauda.

piano preparado
[Música]   [Música]  Piano no qual são colocados determinados objectos, geralmente nas cordas ou entre as cordas, para produzir efeitos sonoros.

piano vertical
[Música]   [Música]  O mesmo que piano de armário.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "piano" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Estudou piano com Joanne

Em TopaTudo

Desde muito jovem, aprendeu a técnica do piano com seu pai

Em Geopedrados

E tocará esse piano como nesta noite plácida, não havendo quem o escute, a pensar, nesta varanda..

Em #poesia

...profissionais - quem não se lembra, por exemplo, da famosa concertista e professora de piano Dona Onidéia, tia de Carlinhos??

Em O VAGALUME

...estilística é particularmente notável em 1976 , com a composição de uma peça para piano que se tornou célebre, Für Alina , que marca uma ruptura com as suas...

Em Geopedrados
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual o texto correcto: peço-lhe para ele cá vir ou peço para ele cá vir?
Ambas as frases que refere estão correctas.

Na primeira, o verbo selecciona um complemento indirecto (o pronome oblíquo lhe) e um complemento directo sob a forma de oração completiva com valor nominal (para ele cá vir). Na segunda, o verbo pedir está a ser usado como transitivo directo, pois selecciona apenas o complemento directo.

Como o verbo pedir pode ser usado como transitivo directo (seleccionando apenas um complemento directo, como em pediu um café), transitivo indirecto (seleccionando apenas um complemento indirecto, como em pediu pelas vítimas da catástrofe) ou bitransitivo (seleccionando um complemento directo e um indirecto, como em pediu um café ao empregado), ambas as frases encontram-se correctamente formadas.




Gostaria de saber se a palavra secalhar existe, como sinónimo de provavelmente. Há quem use em separado (Como está a chover, se calhar hoje não há ensaio), mas a versão Como está a chover, secalhar hoje não há ensaio é correcta?
A locução se calhar pode, de facto, ser sinónimo de provavelmente, mas sempre como duas palavras separadas, pois trata-se da conjunção condicional se e do verbo calhar. Se estiver numa só palavra, trata-se de um erro ortográfico.
pub

Palavra do dia

ses·qui·cen·te·ná·ri·o ses·qui·cen·te·ná·ri·o


(sesqui- + centenário)
nome masculino

1. Transcurso ou comemoração do centésimo quinquagésimo aniversário.

adjectivo
adjetivo

2. Que tem ou celebra 150 anos.


SinónimoSinônimo Geral: TRICINQUENTENÁRIO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/piano [consultado em 28-09-2021]