PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vinculou

Que estabelece vínculo com; que vincula (ex.: acordo vinculativo; contrato vinculativo)....


vinculante | adj. 2 g.

O mesmo que vinculativo....


compromisso | n. m.

Obrigação ou promessa feita por uma ou mais pessoas....


vinculação | n. f.

Acto ou efeito de vincular ou de se vincular....


amouco | n. m. | adj.

Indivíduo que, possuído de fúria desvairada ou desespero, jura vingar-se de ofensa cometida contra ele ou contra alguém a quem está vinculado, sacrificando a própria vida para defesa da honra ultrajada....


vinculador | adj. n. m. | adj.

Que ou aquele que vincula....


aligar | v. tr.

Juntar ou apertar com ligadura, atilho ou afim....


amortizar | v. tr.

Extinguir ou pagar a pouco e pouco (ex.: amortizar dívidas; amortizar um empréstimo)....


desfiliar | v. tr. e pron.

Desagregar(-se) de comunidade à qual se estava claramente vinculado....


desvincular | v. tr. | v. tr. e pron.

Tornar alienável (bens de morgadio)....


filiar | v. tr. | v. tr. e pron.

Reconhecer legalmente como filho....


vincular | adj. 2 g.

Relativo a vínculo....


vincular | v. tr. | v. pron.

Ligar, prender com vínculos....



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Tenho verificado a existência, ao longo do país , de repetição de topónimos; por exemplo: Trofa, Gondar, Bustelo. Qual é a etimologia dessas palavras?
Segundo o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, o topónimo Bustelo, muito frequente em Portugal e na Galiza, talvez seja diminutivo de busto ‘campo de pastagem’. Quanto a Gondar, o autor aventa a hipótese de provir de uma hipotética forma gótica (ou goda) Gunthi-harjis ‘exército para combate’. Por fim, o topónimo Trofa é de origem obscura.

Ver todas