PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vielas

calejo | n. m.

Rua muito estreita....


bengo | n. m.

Viela tortuosa....


sanfona | n. f. | n. 2 g.

Instrumento musical de cordas, com caixa em forma de meia pêra, teclas e uma roda de friccionar as cordas movida por meio de uma manivela, geralmente tocado sobre os joelhos....


canelho | n. m.

Rua muito estreita....


vielista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem toca viela....


corredor | adj. n. m. | n. m. | n. m. pl.

Que ou o que corre....


canelha | n. f.

Rua muito estreita....


quelho | n. m.

Rua muito estreita....


viela | n. f.

Cada um dos ferros com argolas, no rodízio dos moinhos....


viela | n. f.

Designação comum a vários instrumentos de cordas, friccionadas geralmente por um arco, precursores de vários tipos de viola....


quelha | n. f.

Calha ou sulco para escoar ou conduzir água ou outros líquidos....


caleja | n. f.

Rua muito estreita....


ruela | n. f.

Rua pequena ou estreita....


viela | n. f.

Rua estreita (ex.: perderam-se do grupo numa das inúmeras vielas da cidade)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.
O adjectivo abasurdido não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apesar de ter bastantes ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, com o significado de “espantado, surpreendido” (ex.: ela ficou abasurdida com a notícia; o comentário deixou-o abasurdido). É provável que a sua origem esteja no francês abasourdi, que significa “atordoado por um grande barulho” e “atordoado por algo surpreendente”. A grafia com s é preferencial, pelo facto de se manter fiel à grafia do étimo francês.

Ver todas