PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    vergue

    averdugado | adj.

    Que tem arcos de verga ou de baleia....


    hurra | interj.

    Grito de guerra com que os soldados ingleses, russos e alemães, arremetem contra o inimigo....


    amantilho | n. m.

    Cabo que sustenta as vergas em posição horizontal....


    condessa | n. f.

    Mulher que tem um condado....


    gacheta | n. f.

    Conjunto de tranças de fio de carreta para ferrar amarras....


    lais | n. m.

    Ponta de verga....


    ostaga | n. f.

    Cabo que sustém a verga da gávea ao longo do mastro....


    ostagadura | n. f.

    Lugar da verga onde se amarram as ostagas....


    mourão | n. m.

    Cada uma das varas grossas em que se apoiam as estacadas....


    padieira | n. f.

    Peça, geralmente de madeira ou de pedra, que se coloca horizontalmente sobre as ombreiras de portas ou janelas....


    palamenta | n. f.

    Conjunto dos remos, lemes, mastros, vergas, etc., de uma embarcação pequena....


    paloma | n. f.

    Cabo que rodeia a verga pelo meio....


    penol | n. m.

    A ponta da verga....


    sobregata | n. f.

    A segunda vela redonda do mastro de mezena....


    sobregatinha | n. f.

    A terceira vela redonda do mastro da mezena....


    trogalho | n. m.

    Atilho; coisa com que se ata....



    Dúvidas linguísticas


    Sou espanhola estudante de português e encontro muita dificuldade para saber quando uma palavra termina em -ção ou em -cção. Por exemplo: é ação ou acção? fração ou fracção? deteção ou detecção? Existe alguma regra para eu poder construir correctamente estas palavras? Tenho pesquisado muito mas todos os meus esforços foram vãos.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?