PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vário

a | art. def. | pron. pess. f. | pron. dem. | prep.

Flexão feminina de o....


afastado | adj.

Que se afastou (ex.: pernas afastadas)....


ah | interj.

Expressão que exprime vários afectos ou estados, alguns até opostos, como dor, alegria, etc....


almarado | adj.

De cabeça pelada em várias partes....


bem- | elem. de comp.

Entra na composição de várias palavras e significa bem, de maneira excelente. (É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por vogal ou h, ou então por consoante, mas esta em perfeita evidência de sentido.)...


com | prep.

Estabelece várias relações: companhia, modo, instrumento, causa, quantidade indeterminada....


comparado | adj.

Diz-se de certos estudos em que se procuram pontos de contacto em coisas diferentes: anatomia comparada (de vários animais); gramática comparada (de várias línguas)....


convoluto | adj.

Enrolado várias vezes sobre si em forma de cartucho....


hamítico | adj.

Diz-se de várias línguas da África Setentrional....


Comum a vários aliados (ex.: comandante interaliado; vitória interaliada)....


interarmas | adj. 2 g. 2 núm.

Comum a ou que engloba várias armas (infantaria, artilharia, etc.) do exército....


Relativo às relações ou comunicações entre os vários grupos humanos....


interinsular | adj. 2 g.

Que se realiza de ilha para ilha ou entre várias ilhas (ex.: travessia interinsular)....


inter-regional | adj. 2 g.

Relativo às relações entre várias regiões....


mistilingue | adj. 2 g.

Composto de várias línguas....


Cujas nervuras tomam várias direcções....


multidisciplinar | adj. 2 g.

Que diz respeito simultaneamente a várias disciplinas....


multiface | adj. 2 g.

Que pode ser encarado de diversas formas ou que apresenta vários aspectos (ex.: realidade complexa e multiface)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).


Ver todas