PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    têmporas

    temporo- | elem. de comp.

    Exprime a noção de têmpora ou temporal (ex.: temporauricular; temporomandibular)....


    têmpora | n. f. | n. f. pl.

    Cada um dos lados da cabeça, entre os olhos e as orelhas. (Mais usado no plural.)...


    fonte | n. f.

    Nascente de água....


    tempura | n. f. ou m.

    Prato de origem japonesa que consiste geralmente em mariscos ou vegetais envoltos em polme e fritos em óleo muito quente....


    bitemporal | adj. 2 g.

    Que é relativo a ambas as têmporas ou aos dois lados da cabeça entre os olhos e as orelhas (ex.: alopecia bitemporal; epilepsia refractária bitemporal; hemianopsia bitemporal)....


    orbitotemporal | adj. 2 g.

    Relativo à órbita do olho e à região das têmporas (ex.: cefaleia de localização orbitotemporal; região orbitotemporal)....


    supratemporal | adj. 2 g.

    Que se encontra acima ou na parte de cima do osso temporal ou das têmporas (ex.: córtex supratemporal)....


    infratemporal | adj. 2 g.

    Que se encontra abaixo ou na parte de baixo do osso temporal ou das têmporas (ex.: espaço infratemporal; fossas infratemporais)....


    súpero-temporal | adj. 2 g.

    Que se encontra acima ou na parte de cima do osso temporal ou das têmporas (ex.: quadrante súpero-temporal do olho; regiões súpero-temporais)....


    ínfero-temporal | adj. 2 g.

    Que se encontra abaixo ou na parte de baixo do osso temporal ou das têmporas (ex.: córtex visual ínfero-temporal; região ínfero-temporal; sector ínfero-temporal da órbita)....


    têmpera | n. f.

    Acto de temperar ou dar consistência ao ferro ou ao aço....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    "Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?