PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sport

lampião | n. m.

Adepto do Sport Lisboa e Benfica....


esporte | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Prática regular de uma actividade que requer exercício corporal e que obedece a determinadas regras, para lazer, para desenvolvimento físico ou para demonstrar agilidade, destreza ou força (ex.: esporte escolar; fazer esporte; praticar esporte)....


sport | n. m.

Desporto....


vitoriano | adj. n. m.

Relativo ao Vitória Sport Clube, associação desportiva de Guimarães, ou o que é seu jogador ou adepto....


maritimista | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao Club Sport Marítimo ou o que é seu jogador ou adepto....


salgueirista | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao Sport Comércio e Salgueiros ou o que é seu jogador ou adepto....


leixonense | adj. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao Leixões Sport Club ou o que é seu adepto, jogador ou membro....


vimaranense | adj. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao Vitória Sport Clube, associação desportiva de Guimarães, ou o que é seu jogador ou adepto....


desporto | n. m.

Prática regular de uma actividade que requer exercício corporal e que obedece a determinadas regras, para lazer, para desenvolvimento físico ou para demonstrar agilidade, destreza ou força (ex.: desporto escolar; fazer desporto; praticar desporto)....


águia | n. f. | n. f. pl.

Equipa do Sport Lisboa e Benfica....


varzinista | adj. 2 g.

Relativo ao Varzim Sport Clube ou o que é seu jogador ou adepto....


poveiro | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo ao Varzim Sport Clube ou o que é seu jogador ou adepto....


capão | n. m. | n. m. pl.

Equipa do Sport Clube de Freamunde....


benfiquista | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao Sport Lisboa e Benfica ou o que é seu jogador ou adepto....


verde-rubro | n. m. | adj. | adj. n. m.

Relativo ao Club Sport Marítimo ou o que é seu jogador ou adepto....



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Existe o verbo chaqualhar (no sentido de agitar)? Vi que existe chocalhar (que teria o mesmo sentido), mas em nosso dia-a-dia usamos chaqualar. Existe? É assim que se escreve? Ou assim: chacualhar?
A forma correcta é chacoalhar, como pode verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa .

Ver todas