PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

simbólica

john bull | loc.

Expressão simbólica com que os ingleses se designam a si próprios....


A.E.I.O.U. | sigla

Sigla da legenda simbólica da casa imperial da Áustria....


empresa | n. f.

Figura simbólica acompanhada de letra ou mote....


pentagrama | n. m.

Figura simbólica formada por cinco letras ou sinais ligados por uma linha contínua, formando uma estrela de cinco pontas....


psiconeurose | n. f.

Conjunto das afecções psíquicas cujos sintomas são a expressão simbólica de conflitos entre o Ego e o Id, tendo as suas origens na infância....


simbólica | n. f.

Conjunto de símbolos próprios de uma religião, de um povo, de uma época....


simbolismo | n. m.

Conjunto de símbolos próprios de uma religião, de um povo, de uma época....


símbolo | n. m.

Figura ou imagem que representa à vista o que é puramente abstracto....


ícone | n. m.

Figura simbólica ou representativa de algo (ex.: ícone pop)....


pentalfa | n. m.

Figura simbólica formada por cinco letras ou sinais ligados por uma linha contínua, formando uma estrela de cinco pontas....


pentáculo | n. m.

Figura simbólica formada por cinco letras ou sinais ligados por uma linha contínua, formando uma estrela de cinco pontas....


emblema | n. m.

Figura simbólica....


típico | adj.

Que serve de tipo....


personificar | v. tr.

Representar simbólica ou abstractamente (ex.: a insígnia personifica a nação)....


figurativo | adj. | adj. n. m.

Que representa ou simboliza algo....


figurado | adj.

Que se figurou ou representou....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).

Ver todas