PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sestas

    Cadeira com encosto reclinável e suficientemente comprida para se conseguir estender as pernas....


    Móvel em que alguém se pode deitar para descansar ou dormir a sesta; espreguiçadeira....


    alface | n. f.

    Planta asterácea hortense, muito usada na alimentação humana, sobretudo em saladas....


    tora | n. f.

    Carne do rancho correspondente a cada marmita....


    codorno | n. m.

    Sono de curta duração....


    sesta | n. f.

    Sono de curta duração que se dorme geralmente depois da refeição do almoço....


    meridiana | n. f.

    Linha recta que, tirada de norte a sul, representa a intersecção do plano do meridiano de um lugar com o plano do horizonte....


    acarrar | v. intr. e pron.

    Deitar-se (o gado lanígero) muito junto, para passar as horas do calor....


    sestear | v. intr. | v. tr.

    Dormir a sesta....


    cesta | n. f.

    Artefacto de vime ou de varas entrançadas para transporte de hortaliças, frutas, etc....


    sexta | n. f.

    A hora sexta desde o nascer do sol, por volta do meio-dia....


    ripanço | n. m.

    Acto ou efeito de ripar....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    Gostaria de saber algo sobre a palavra tauba, pois ouvi dizer que a palavra não está errada, mas achei em dicionário algum... Então fiquei em dúvida se ela é uma palavra nativa da língua portuguesa, ou é uma forma errada de pronunciá-la!