PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

rutácea

rutáceo | adj.

Relativo às rutáceas....


arruda | n. f.

Planta rutácea típica medicinal de intenso odor....


diosma | n. f.

Género de plantas da família das rutáceas, originárias do Cabo da Boa Esperança....


ditamno | n. m.

Planta rutácea, muito aromática....


atalântia | n. f.

Género de plantas da família das rutáceas....


jaborandi | n. m.

Designação comum de várias plantas intertropicais rutáceas e piperáceas....


morcegueira | n. f.

Árvore rutácea da antiga Índia Portuguesa....


bergamota | n. f.

Árvore da família das rutáceas, de flores odoríferas e frutos de casca amarela....


cítreas | n. f. pl.

Tribo de plantas rutáceas que compreende a laranjeira, o limoeiro, etc....


limoeiro | n. m.

Árvore (Citrus limon), da família das rutáceas, cujo fruto é o limão....


paraíba | n. f.

Árvore rutácea do Brasil....


toranja | n. f.

Árvore da família das rutáceas....


toranjeira | n. f.

Árvore da família das rutáceas, cujo fruto é a toranja....


tangerineira | n. f.

Árvore (Citrus reticulata) da família das rutáceas, cujo fruto, mais pequeno que a laranja, é bastante aromático....


mexerica | n. f.

Árvore (Citrus reticulata) da família das rutáceas que dá esse fruto....


lima | n. f.

Pequena árvore cítrea (Citrus aurantifolia), da família das rutáceas....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).

Ver todas