PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    reunia

    apiciforme | adj. 2 g.

    Que tem forma de ápice....


    contráctil | adj. 2 g.

    Susceptível de contrair-se; que se pode contrair (ex.: elementos contrácteis do músculo)....


    contracto | adj.

    Que sofreu contracção....


    Reunido em caderno; que tem encadernação....


    junto | adj. | adv.

    Que se juntou; que está em contacto físico com (ex.: tinha de ter as mãos juntas para o jogo)....


    pânteo | adj.

    Que reúne os símbolos ou atributos de muitas divindades....


    Diz-se do vegetal cujos dois cotilédones se acham reunidos e confundidos num só corpo....


    eficiente | adj. 2 g.

    Que funciona, produzindo o efeito esperado....


    abrangente | adj. 2 g.

    Que contém, engloba, reúne....


    ginandro | adj.

    Que tem os estames inseridos no pistilo....


    ecuménico | adj.

    Relativo ao universo, a toda a terra habitada....


    areópago | n. m.

    Antigo tribunal ateniense....


    batedouro | n. m.

    Pedra em que as lavadeiras batem a roupa, lavando-a....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    A palavra "abrupto" não se separa da forma "a-brup-to", como se vê no vosso dicionário, mas sim da forma "ab-rup-to".