PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    respigam

    mortagem | n. f.

    Chanfradura ou corte (em peça de madeira ou metal) para receber a respiga ou topo (de outra peça)....


    rebusca | n. f.

    Acto de rebuscar....


    respiga | n. f.

    Acto ou efeito de respigar as searas....


    respigo | n. m.

    Acto ou efeito de respigar as searas....


    espicilégio | n. m.

    Colecção metódica de textos ou documentos....


    espigame | n. m.

    Grande porção de espigas....


    respigador | adj. n. m. | n. m.

    Que ou aquele que respiga....


    forragear | v. intr. | v. tr.

    Cortar e recolher forragem....


    rebuscar | v. tr.

    Procurar ou buscar novamente....


    respigar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Apanhar as espigas que ficaram por colher nas searas....


    respingar | v. tr., intr. e pron.

    Projectar ou receber pingos, salpicos ou borrifos (ex.: respingou a toalha; a água respingava; respingou-se de vinho)....


    respingar | v. tr. e intr. | v. intr.

    Dar coices (a cavalgadura)....


    restolhar | v. intr. | n. m.

    Apanhar o restolho ou as espigas que ficaram por colher depois da ceifa....




    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Utilizo com frequência a expressão aqui à beira ou à beira de. Por vezes corrigem-me dizendo que esta forma não é correcta e que deveria utilizar perto de, junto a, ao pé de, etc. Para mim sempre foram sinónimos, mas gostaria de saber se há algum fundamento para essas correcções.