PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

reservatório

Relativo à geoestatística (ex.: estudo geoestatístico de reservatórios de petróleo; modelo geoestatístico)....


Reservatório de água potável destinada ao abastecimento da população....


escalfeta | n. f.

Aparelho para aquecer as mãos ou os pés (aparelho eléctrico, reservatório de água quente, etc.)....


pejo | n. m.

Reservatório grande nas marinhas de sal....


pelve | n. f.

Reservatório renal de que sai o uréter....


bongo | n. m.

Aparelho usado para fumar canábis, tabaco ou outras substâncias vegetais, dotado de um reservatório de água e de um tubo vertical por onde passa o fumo antes de ser inspirado....


cartucho | n. m. | adj.

Reservatório de tinta utilizado em algumas impressoras....


Aparelho que serve para reduzir a pressão de um fluido contido num reservatório....


isqueiro | n. m.

Utensílio portátil, dotado de um reservatório de gás, usado para fazer lume....


tinteiro | n. m.

Reservatório de tinta utilizado em algumas impressoras....


algibe | n. m.

Reservatório para recolha de água pluvial....


ejector | n. m.

Aparelho para fazer sair água de um reservatório....


entrebanho | n. m.

Reservatório (nas marinhas) de que sai a água para o caldeirão de mourar....


governo | n. m.

Comporta entre os reservatórios das salinas....


inferno | n. m.

Reservatório para onde escorrem os resíduos do fabrico do azeite....


panela | n. f.

Reservatório colocado no trajecto do tubo de escape onde se distendem os gases queimados, à saída de um motor de explosão....


tanque | n. m.

Reservatório para água....


silo | n. m.

Reservatório fechado usado para armazenar materiais secos diversos (ex.: silo de cereais; silo de cimento)....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




Como se diz: existe diferenças significativas ou existem diferenças significativas entre duas populações?
O verbo existir é intransitivo e deve concordar com o sujeito, que, na frase em apreço, corresponde a um plural (diferenças significativas). Por este motivo, a frase correcta será existem diferenças significativas.

Esta hesitação em efectuar a concordância do verbo existir com o seu sujeito deriva provavelmente do facto de este verbo ser sinónimo, em algumas acepções, do verbo haver, que, neste sentido, é impessoal, isto é, não tem sujeito e deve sempre ser conjugado na terceira pessoa do singular (ex.: há diferenças significativas).


Ver todas