PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

remará

remado | adj.

Provido de remos....


remitarso | adj.

Que tem os tarsos em forma de remo....


remiforme | adj. 2 g.

Que tem forma de remo....


camboeiro | n. m.

Pescador que puxa o cambão (corda) presa no remo....


escalmo | n. m.

Cavilha a que se prendia o remo; tolete....


galé | n. f. | n. m. | n. f. pl.

Peça quadrangular, com barras em três lados, na qual o compositor assenta as linhas de uma folha, que se vai imprimir....


| n. f.

Instrumento que consta de uma parte larga e achatada e de um cabo mais ou menos longo, que serve para diversos usos....


quadrirreme | adj. 2 g. | n. f.

Que tem quatro ordens de remos....


remasse | n. m.

Instrumento de espingardeiro....


trirreme | adj. 2 g. | n. f.

Que se move por meio de três remos....


pentarreme | adj. 2 g. | n. f.

Que se move por meio de cinco remos....


ascoma | n. m.

Forro de pele ou lona que envolve o remo junto ao tolete....


ginga | n. f.

Espécie de remo que, apoiado num encaixe sobre a popa, faz andar a embarcação....


jacumã | n. m.

Pequeno remo que serve de leme nas canoas....


pada | n. f.

Barco grande, de fundo chato, do Ceilão (actual Sri Lanca)....


tona | n. f.

Embarcação de um mastro e a remo, geralmente feita de uma só peça de madeira....


forçado | adj. | n. m.

Que se forçou....


birreme | adj. 2 g. | n. f.

Que se move por meio de dois remos....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.


Ver todas