PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    referias-te

    | adv. | interj.

    Local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: chego aí num instante; quando foi que estiveram aí?)....


    anfórico | adj.

    Que se refere a ânfora....


    exócrino | adj.

    Que se refere à secreção de produtos eliminados directamente dos tegumentos ou das mucosas....


    etc. | abrev.

    Usa-se para indicar "e o resto", numa enumeração em que não se referem todos os elementos....


    Que se refere ao pedagogista alemão Fröbel (1782-1852) ou ao seu sistema....


    infando | adj.

    De que não se deve falar ou que não se deve referir, geralmente por causar horror....


    interescolar | adj. 2 g.

    Que se refere a relações recíprocas entre duas ou mais escolas (ex.: campeonato interescolar)....


    isíaco | adj.

    Relativo à deusa Ísis ou aos monumentos que a ela se referem....


    nefando | adj.

    Que não pode ou não deve ser falado ou referido, geralmente por causar horror....


    papilar | adj. 2 g.

    Que tem papilas....


    para | prep.

    Exprime direcção ou lugar de destino (ex.: arrancou para o Sul; a casa está virada para norte)....


    referido | adj.

    Aludido; citado; mencionado....


    relativo | adj.

    Que tem relação, que não é alheio a: nascer e morrer são termos relativos....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Qual a forma correcta de iniciar uma carta: Ex.mo Senhor, Exmo. Senhor ou Ex.mo Senhor?


    Ver todas