PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pós-escolar

interescolar | adj. 2 g.

Que se refere a relações recíprocas entre duas ou mais escolas (ex.: campeonato interescolar)....


periscolar | adj. 2 g.

Que coexiste com o ensino escolar (clubes desportivos, colónias de férias, etc.)....


pós-escolar | adj. 2 g.

Que sucede ou aparece depois do período da escolaridade....


extracurricular | adj. 2 g.

Que não faz parte de um currículo, nomeadamente de um currículo escolar (ex.: actividades extracurriculares)....


distinto | adj.

Que não se pode confundir com outro....


absentismo | n. m.

Processo de exploração agrícola em que há um gerente ou feitor intermediário entre o cultivador e o proprietário ausente....


compêndio | n. m.

Compilação em que se encontra resumido o mais indispensável de um estudo....


composição | n. f.

Todo proveniente da reunião de partes....


decúria | n. f.

Grupo de dez indivíduos....


chicha | n. f.

Carne comestível....


disciplina | n. f. | n. f. pl.

Conjunto de leis ou ordens que regem certas colectividades....


mobiliário | n. m. | adj.

Conjunto dos móveis de uma divisão ou espaço (ex.: mobiliário de escritório, mobiliário da sala)....


palmarés | n. m. 2 núm.

Lista dos laureados num estabelecimento escolar, num concurso, num encontro desportivo....


rentrée | n. f.

Reabertura dos teatros no começo do ano dramático....



Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas