PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

promoção

Relativo à promoção da saúde através da nutrição (ex.: medidas higienodietéticas)....


dietética | n. f.

Área interdisciplinar que aplica as ciências da nutrição na prevenção e no tratamento de doenças e na promoção da saúde....


provimento | n. m.

Promoção ou nomeação de um funcionário....


publicidade | n. f.

Promoção de produto ou serviço através dos meios de comunicação social....


single | n. m.

Faixa extraída de um álbum que serve para promoção do mesmo, sendo usada para difusão na rádio, na televisão através de telediscos, etc....


Acto ou efeito de se promover a si próprio....


Conjunto de actividades ou iniciativas do âmbito das relações internacionais, realizadas por entidades regionais, locais ou não ligadas ao governo central, nomeadamente da sociedade civil, para promoção dos seus interesses, sem interferir com a política externa do Estado....


Forma de aprender por si mesmo (ex.: promoção da capacidade de auto-aprendizagem e do espírito crítico)....


acessão | n. f.

Acto ou efeito de aceder....


acesso | n. m. | adj.

Acto de chegar ou de entrar....


ascenso | n. m.

Promoção a posto mais elevado....


culto | n. m.

Promoção de um líder ou chefe de Estado até à idolatria....


Doutrina que defende o amor pelo próximo e a promoção do bem-estar da humanidade como deveres do ser humano....


maqueta | n. f.

Suporte de áudio destinado a demonstração ou a promoção....


maquete | n. f.

Suporte de áudio destinado a demonstração ou a promoção....


feira | n. f.

Exposição de produtos e serviços para promoção (ex.: feira automóvel)....


Modalidade de promoção habitacional em que os custos de construção são reduzidos com a mão-de-obra dos proprietários dos lotes....


olá | interj. | n. m.

Exprime admiração ou espanto (ex.: Olá, a isso é que eu chamo uma promoção!)....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




Estou corrigindo um contrato de engenharia, e me deparei com a palavra refratamento. Eles fazem muito uso desta palavra. Ela existe? Nos dicionários que procurei não encontrei. Será que pode me ajudar?
A palavra refractamento (refratamento no português do Brasil) deriva por sufixação do verbo refractar (refratar no português do Brasil) e, apesar de não se encontrar registada nos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, o seu uso é possível visto que está correctamente formada. A palavra refracção (refração no português do Brasil) é mais comummente usada para indicar o “acto ou efeito de refractar” e encontra-se registada nos dicionários de língua portuguesa, pelo que o seu uso é mais aconselhado.

Ver todas