PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

presilhei

fivela | n. f.

Peça de metal, geralmente redonda ou quadrangular, com fuzilhão para apertar correias, presilhas das calças, etc....


presilha | n. f.

Cordão, fita, etc., geralmente em forma de aselha ou de alça, que serve para prender, apertar ou esticar....


tanseira | n. f.

Cada uma das peças da bota a que está cosida a presilha....


alamar | n. m.

Ornato feito com uma presilha de cordão de requife, de metal ou de outro material, para guarnecer e abotoar a frente de um vestuário....


aselha | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

Pequena asa....


platina | n. f.

Peça chata para vários usos ou instrumentos....


apresilhar | v. tr.

Segurar ou prender com presilha....


desapresilhar | v. tr.

Desprender o que estava seguro com presilha ou presilhas....


despresilhar | v. tr.

Desprender o que estava seguro com presilha ou presilhas....


presilhar | v. tr.

Prender, segurar com presilha....


passante | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m. | prep.

Que passa....


passadeira | n. f.

Tira de pano, lona, oleado ou outro material, colocada sobre alcatifas, pavimentos ou escadas....


passador | adj. n. m. | adj. | n. m.

Que, aquele ou aquilo que passa ou faz passar....


firmal | n. m. | n. m. pl.

Presilha larga ou espécie de broche usado para unir uma peça de roupa....


peal | n. m.

Presilha que liga à planta do pé uma meia ou uma calça que só cobre a perna até ao tornozelo....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.



Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.

Ver todas