PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    polipodiáceo

    dentebrum | n. m.

    Certa espécie de feto da família das polipodiáceas....


    aspídio | n. m.

    Género de fetos polipodiáceos....


    asplénio | n. m.

    Género de polipodiáceas....


    avenca | n. f.

    Planta polipodiácea medicinal....


    capilária | n. f.

    Planta polipodiácea medicinal....


    platicério | n. m.

    Género de fetos da família das polipodiáceas (Platycerium) cujas folhas lembram galhos de veado....


    feto-macho | n. m.

    Nome vulgar de fetos da família das polipodiáceas....


    Género de fetos da família das polipodiáceas (Platycerium) cujas folhas lembram galhos de veado....


    Feto da família das polipodiáceas, de folhas espessas e coriáceas, de emprego medicinal, que se encontra em muros e rochedos....


    douradinha | n. f.

    Espécie de feto polipodiáceo....


    polipodiácea | n. f. | n. f. pl.

    Espécime das polipodiáceas....



    Dúvidas linguísticas


    No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?


    Se se pode dizer que o verbo ser indica uma qualidade ou um estado permanente (ex. Ele é muito doente, O mar é salgado), enquanto o verbo estar indica uma qualidade ou um estado temporário ou pontual (ex. Ele está muito doente, O mar está calmo); qual é o uso de ser e estar em situações geográficas? Devo usar o verbo ser para dizer A escola é atrás da farmácia ou A escola está atrás da farmácia?