PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    plico

    plicómetro | n. m.

    Instrumento para calcular a gordura corporal a partir da espessura de uma dobra cutânea....


    plicatura | n. f.

    Cada uma das partes que se sobrepõem a outra ou outras no que está dobrado....


    plissar | v. tr.

    Fazer dobras ou plissados em (ex.: plissar uma saia)....


    plicadura | n. f.

    Cada uma das partes que se sobrepõem a outra ou outras no que está dobrado....


    plicativo | adj.

    Que se dobra numa prega, geralmente em sentido longitudinal (ex.: limbo plicativo; pétala plicativa)....


    pregar | v. tr. | v. pron.

    Fixar ou segurar com prego....


    prega | n. f.

    Cada uma das partes que se sobrepõem umas às outras no que está dobrado....


    plicar | v. tr.

    Fazer pregas em....


    aspa | n. f. | n. f. pl.

    Cruz em forma de X ou cruz de Santo André, antigo instrumento de suplício....


    plica | n. f. | n. f. pl.

    Cada uma das partes que se sobrepõem a outra ou outras no que está dobrado....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Gostaria de saber se "banco" no sentido de "assento" e "banco" com o sentido de "instituição financeira" configura um caso de polissemia ou homonímia.