PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pescaste

    Relativo à pesca (ex.: populações tradicionais haliêuticas; recursos haliêuticos)....


    almadra | n. f.

    Armação para pescar atum....


    almadrava | n. f.

    Armação para pescar atum....


    alpostiz | n. m.

    Cabo delgado com que os pescadores de Buarcos amarram, umas às outras, as testas das redes da pescada....


    armazelo | n. m.

    Certa rede de pescar....


    arranha | n. f.

    Aparelho para pescar polvos....


    arrastão | n. m.

    Esforço para arrastar....


    arrasto | n. m.

    Acto ou efeito de arrastar ou de se arrastar....


    arrelhada | n. f.

    Pá de ferro com que se limpam as relhas do arado....


    arrinho | n. m.

    Enseada em que é abundante a pesca dos sáveis e das lampreias....


    barqueira | n. f.

    Mulher que tripula barco ou barca....


    bastos | n. m. pl.

    Rede que faz parte do saco, nos aparelhos de pesca da sardinha....


    batição | n. f.

    Técnica de pesca, geralmente de tartarugas ou de peixe, que consiste em bater na água com a mão ou com uma vara, para que o que se pretende pescar se desloque para determinada zona ou caia na rede....


    calimeira | n. f.

    Pequena lancha que acompanha o copo da armação da pesca do atum e sardinha....


    camboeira | n. f.

    Rede que se emprega na pesca da camba....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Gostaria de saber qual a forma correta: "meio dia e meia" ou "meio dia e meio"?