PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pedacito

interciso | adj.

Cortado pelo meio, dividido, interrompido....


lácero | adj.

Feito em pedaços; lacerado....


miudamente | adv.

Em pedacinhos, em pequeninas parcelas....


nacho | adj.

De nariz achatado....


picadinho | adj.

Que se melindra com facilidade; que se ofende por qualquer futilidade....


Que se despedaçou ou foi feito em pedaços....


arruela | n. f.

Chapa redonda que se mete na cavilha ou no parafuso, para distribuir a pressão....


cambalhão | n. m.

Pedaço de terra que os cavadores deixam em cru....


chaço | n. m.

Cunha em que o tanoeiro bate quando aperta os arcos....


chambão | n. m. | adj.

Pedaço de carne bovina da parte inferior dos quartos da rês, rica em gelatina....


diminuendo | n. m. | adv.

Número de que se subtrai outro....


encabeço | n. m.

Pedaço de pano com que se encabeçam as velas....


encerto | n. m.

O primeiro pedaço de pão que se encetou....


empelo | n. m.

Pedaço informe de massa de que se há-de formar um pão....


falca | n. f.

Toro ou peça de madeira desbastada com machado ou enxó....


igapó | n. m.

Pedaço de floresta inundado pela água....


garavato | n. m.

Vara com um gancho na extremidade para colher fruta....


garaveto | n. m.

Pedaço de lenha miúda....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Pretendo esclarecer a seguinte dúvida: deve escrever-se ir DE ENCONTRO às necessidades dos clientes ou ir AO ENCONTRO das necessidades dos clientes.
Apesar de serem frequentemente confundidas, as locuções prepositivas ao encontro de e de encontro a têm significados diferentes e chegam a ser antónimas. Assim, a locução ao encontro de pode significar “na direcção de”, “à procura de” ou “em consonância com” (ex.: queria ir ao encontro das necessidades dos clientes). Pelo contrário, a locução de encontro a pode significar “em sentido oposto”, podendo ser sinónimo da preposição contra (ex.: não podia ir de encontro às necessidades dos clientes).
Estas duas locuções podem formar locuções verbais em conjugação com vários verbos (ex. correr/ir/vir ao encontro de; ir/surgir/vir de encontro a), com significados semelhantes, como se pode ver nos exemplos acima.


Ver todas