PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pastilham

comprimido | adj. | n. m.

Reduzido a menor volume....


pélete | n. m.

Substância compactada, geralmente medicamento para absorção lenta, em forma de grânulos (ex.: pélete medicamentoso)....


morsolo | n. m.

Pastilha medicamentosa (em geral)....


chuinga | n. f. ou m.

Pequena guloseima mastigável, que não é para engolir, aromatizada, de consistência pegajosa e elástica, feita geralmente de chicle....


pílula | n. f.

Medicamento em forma aproximada à de uma pequena bola....


pivete | n. m.

Pequeno rolo ou pastilha de substâncias aromáticas que se queima para perfumar....


santonina | n. f.

Espécie de artemísia vermífuga....


partilhar | v. tr.

Fazer partilha ou a divisão em partes de....


goma | n. f.

Substância viscosa que escorre de certas árvores....


pastilhar | v. tr. | v. intr.

Transformar em pastilhas....


piveteiro | adj. n. m.

Diz-se de ou vaso onde se põe ou onde arde o pivete, pastilha de substâncias aromáticas que se queima para perfumar (ex.: jarra piveteira; piveteiro em porcelana)....


pastilha | n. f.

Pedaço de pasta açucarada, de cores, formas e sabores diversificados....


chiclete | n. f. (PT) / n. m. (BR)

Goma aromatizada feita a partir do chicle e que se pode mastigar durante bastante tempo....


pastilheiro | n. m.

Recipiente para guardar ou organizar pastilhas ou comprimidos....


Árvore (Malouetia duckei) da família das apocináceas, de folhas oblongas e flores brancas....


antimosquito | adj. 2 g. 2 núm.

Que se destina a proteger de mosquitos (ex.: difusor antimosquito; loção antimosquito; pastilhas antimosquito)....


tabela | n. f.

Suporte onde se faz um registo de informações, organizado em linhas e colunas (ex.: tabela de preços)....



Dúvidas linguísticas



Consultando um site estrangeiro sobre bandeiras e numa tradução apressada encontrei vixiologia como a palavra para o estudo das mesmas. Ora, aparentemente, não existe esta palavra em português. Assim solicito me indiquem qual a palavra correcta.
A palavra correcta para este estudo é vexilologia (a palavra está registada no Dicionário Houaiss e no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras).



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.


Ver todas