PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pareçam

    abascado | adj.

    Que é ou parece pateta....


    acaveirado | adj.

    Tão magro e descarnado que parece caveira....


    agalgado | adj.

    Parecido com o galgo....


    Que se parece à guitarra, no feitio ou no som....


    agáteo | adj.

    Parecido a ágata....


    adnato | adj.

    Que parece formar parte do objecto a que está ligado....


    aeriforme | adj. 2 g.

    Que se parece com ar....


    amalucado | adj.

    Que parece maluco; que é quase maluco....


    aloilado | adj.

    Que é ou parece um pouco tolo; que tem modos de tolo....


    aloinado | adj.

    Parecido com o aloés....


    apiforme | adj. 2 g.

    Parecido com a abelha....


    apocíneo | adj.

    Parecido com o apócino....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    O que significa ad hoc e quando deve ser usado?


    Ver todas