PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pacífico

    irénico | adj.

    Conciliador, pacífico....


    Que está do outro lado do Oceano Pacífico....


    Que rodeia o Oceano Pacífico ou que é relativo às regiões à volta do Oceano Pacífico....


    arreganhada | n. f.

    Peixe seláquio (Scymnodon ringens), da ordem dos esqualiformes, de corpo comprido de cor escura, boca rasgada e quase horizontal, encontrado no Atlântico leste e no sudoeste do Pacífico....


    otária | n. f.

    Género de mamíferos pinípedes carnívoros do Pacífico e dos mares do Sul....


    marshallino | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente às ilhas Marshall, país do Oceano Pacífico....


    norfolkino | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à ilha de Norfolk, no Oceano Pacífico....


    carolino | adj. | n. m.

    Relativo às ilhas Carolinas, arquipélago do Pacífico equatorial....


    norfolquino | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à ilha de Norfolque, no Oceano Pacífico....


    kiribatiano | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente ao arquipélago de Kiribati, no Oceano Pacífico....


    apara-lápis | n. m. 2 núm.

    Pequeno peixe (Macroramphosus scolopax), de corpo achatado e comprido, com boca tubular, encontrado em grandes cardumes nos oceanos Atlântico, Índico e Pacífico....


    fragata | n. f. | n. 2 g.

    Antigo navio de guerra....


    pax-vóbis | n. m. 2 núm.

    Pessoa condiderada simplória e pacífica....


    pacato | adj. n. m.

    Que ou aquele que é amigo da paz; pacífico; ordeiro, sossegado, calmo....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber porque na palavra "raiz" não se usa o acento agudo no i, como, por exemplo, na palavra "país". São duas palavras com hiato a-i. E depois, no plural o acento aparece- raízes. Qual é a diferença?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?