PT
BR
Pesquisar
Definições



arenga

A forma arengapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de arengararengar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de arengararengar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
arengaarenga
( a·ren·ga

a·ren·ga

)


nome feminino

1. Discurso público.

2. Discurso enfadonho. = ARANZEL

3. Discussão acalorada. = ALTERCAÇÃO, DISPUTA

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa.

arengararengar
( a·ren·gar

a·ren·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Fazer um discurso. = DISCURSAR, ORAR, PREGAR

2. Botar fala. = FALAR


verbo intransitivo

3. Dizer coisa ou discurso aborrecido.

4. Ter discussão ou disputa. = ALTERCAR, DISCUTIR, DISPUTAR, REZINGAR

etimologiaOrigem etimológica:arenga + -ar.

arengaarenga

Auxiliares de tradução

Traduzir "arenga" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.