PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pára-quedas

canópia | n. f.

Parte do pára-quedas e do parapente feita de tecido de tecido insuflável....


parapente | n. m.

Pára-quedas concebido para ser lançado de uma encosta montanhosa, do cimo de uma falésia, etc....


polatuco | n. m.

Roedor das Filipinas, notável por ter os quatro membros reunidos por uma membrana ou pele que lhe serve de pára-quedas quando salta de uma árvore para outra....


tandem | n. m. | adj. 2 g.

Que é formado por duas unidades, duas partes ou dois lugares, geralmente um atrás do outro (ex.: bicicleta tandem, pára-quedas tandem)....


pára | n. 2 g.

Soldado especialmente exercitado para descer em pára-quedas na retaguarda inimiga ou para praticar destruições em pontos estratégicos (ex.: os páras participaram no ataque)....


pára-quedista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é especialista em descidas em pára-quedas; que ou quem pratica pára-quedismo....


arnês | n. m.

Conjunto de tiras ligadas entre si, de couro ou outro material resistente, que envolvem o tronco e a cintura, para prender algo ao corpo de uma pessoa ou de um animal (um pára-quedas, uma corda, uma trela, etc.)....


pára-quedas | n. m. 2 núm.

Aparelho para diminuir a velocidade da queda dos corpos....


pára-lamas | n. m. 2 núm.

Anteparo na frente e em cada um dos lados do veículo para evitar os salpicos da lama....


pára- | elem. de comp.

Exprime a noção de aquilo ou aquele que protege ou ampara (ex.: pára-brisas; pára-fogo; pára-quedas; pára-raios)....


parasailing | n. m.

Actividade desportiva em que o praticante, sendo rebocado por um barco, é elevado através de um pára-quedas....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se existe hífen nas seguintes palavras: área-meio, procuradoria-geral, coordenação-geral, coordenador-geral, procurador-geral-adjunto?
À excepção de procuradoria-geral, nenhuma das outras palavras que menciona tem registo nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. No entanto, o adjectivo geral liga-se com frequência por hífen ao substantivo quando este designa cargo ou organismo. A formação de palavras pela hifenização de dois substantivos, como é o caso de área-meio, também é frequente. Neste caso, o substantivo meio funciona como determinante do substantivo área.



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.


Ver todas