PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

odre

utriforme | adj. 2 g.

Que tem a forma de odre....


barquinho | n. m.

Espécie de odre, para conter e transportar água....


pele | n. f.

Odre....


odrada | n. f.

Odre cheio....


odraria | n. f.

Oficina de odreiro....


odre | n. m.

Pessoa cheia de alguma coisa (ex.: um odre de vaidade)....


odreiro | n. m.

O que fabrica ou vende odres....


pernil | n. m.

Qualquer dos bicos ou pontas da pele do odre por onde se lhe pega....


utrículo | n. m.

Invólucro em forma de saco ou de odre....


boto | n. m.

Vasilha para líquidos feita da pele de certos animais....


urcéolo | n. m.

Órgão vegetal em forma de saco ou odre....


borracho | n. m. | adj. n. m.

Pombo implume ou muito novo....


borracha | n. f.

Substância elástica e resistente que provém da coagulação do látex de diversas plantas dos países tropicais e em especial dos géneros Ficus e Hevea....


ascídio | n. m.

Designação dada a vários animais cordados, da classe dos tunicados, que têm o formato semelhante ao de um odre e se fixam geralmente a rochas, em águas costeiras....


ascídia | n. f.

Designação dada a vários animais cordados, da classe dos tunicados, que têm o formato semelhante ao de um odre e se fixam geralmente a rochas, em águas costeiras....


gato | n. m. | adj. n. m.

Pele preparada, em forma de odre, para levar vinho....



Dúvidas linguísticas



Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?
No português europeu, a conjunção pois não é geralmente um elemento desencadeador de próclise (posição pré-verbal do pronome pessoal átono, ou clítico), a qual, como se referiu na resposta à dúvida posição dos clíticos, está associada a fenómenos gramaticais de negação, quantificação, focalização ou ênfase (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, pp. 2241-2242).


Pesquisas em corpora revelam que, na norma europeia, existem casos da conjunção pois com próclise (ex.: As despesas não aumentaram tanto como as receitas, pois se arredondaram em 26 811 contos) mas comprovam também que, estatisticamente, essa conjunção é mais usada com ênclise (posição pós-verbal do pronome pessoal átono), como na frase Em conclusão, as frases que nos enviou enquadram-se no contexto referido na alínea f), pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se. Essa tendência é também corroborada pela seguinte afirmação de Ana Maria Martins, que se debruça sobre o tema na obra acima citada: «As orações explicativas introduzidas por pois (cf. Caps. 34, 35 e 38) apresentam sempre colocação enclítica dos pronomes átonos (desde que a próclise não seja independentemente motivada) [...].» (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, p. 2299).


Na norma brasileira, dado que a tendência natural é para a colocação do pronome antes do verbo, tal como se afirma na resposta à dúvida amanhã: ênclise ou próclise?, o habitual é a conjunção pois ser mais usada com próclise (ex.: O resultado foi satisfatório, pois se conseguiu atingir o objetivo).




O correto é ele/ela demostrou ou demonstrou? Ou ambas as formas estão corretas?
Ambas as formas demostrar e demonstrar estão correctas, como pode verificar pelas hiperligações para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. No entanto, a forma preferencial é demonstrar, pois este verbo deriva da palavra latina demonstrare.

Pesquisas em corpora e em motores de pesquisa da Internet revelam também que a variante demonstrar tem um uso bastante mais frequente que a forma demostrar.


Ver todas