PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    moderna

    hodierno | adj.

    Do dia de hoje; de agora....


    neolatino | adj.

    Diz-se das línguas modernas derivadas do latim....


    obsoleto | adj.

    Caído em desuso; que já não se usa....


    Relativo ou pertencente à fase final do modernismo (ex.: arquitectura tardomoderna; estilo tardomoderno)....


    Doutrina positiva moderna que critica violentamente o valor da ciência....


    imperialismo | n. m.

    Opinião favorável ao regime imperial....


    modernice | n. f.

    Apego ou uso exagerado de coisas novas ou modernas....


    modernidade | n. f.

    Estado ou qualidade do que é moderno....


    modernismo | n. m.

    Qualidade do que é moderno....


    saltério | n. m.

    Antigo instrumento musical de cordas....


    | n. m.

    Primeira nota da moderna escala musical....


    atonalismo | n. m.

    Sistema moderno da escrita musical que se caracteriza pela ausência da tonalidade....


    neogrego | adj. | n. m.

    Relativo à Grécia moderna....


    cubismo | n. m.

    Escola artística moderna que representa os objectos sob formas geométricas....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Tenho dúvidas na utilização de ter de e ter que.